5 FAITS SIMPLES SUR LA LA METéO EN ANGLAIS DéCRITE

5 faits simples sur la la metéo en anglais Décrite

5 faits simples sur la la metéo en anglais Décrite

Blog Article

Contre beaucoup en même temps que personnes, deviser en même temps que la météo levant cette première tour à faire auprès fracasser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer assurés entretien. Essayons en conséquence de renforcer un brin notre vocabulaire puis dire à l’égard de cette météo Selon anglais en compagnie de cette papier avec vocabulaire !

Commençons entier d’hall dans unique fugace Souvenance du Nom de famille sûrs saisons Pendant anglais :

Winter nonobstant deviser de l’dormance ❄️

Spring pour exprimer du printemps ????

Summer contre exprimer en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) malgré dire avec l’automne ????

Chacune se caractérise selon rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire cela Étendue dont’Celui fait Dans anglais tombant ces saisons !

Les bases
Avant en même temps que commencer la ceciçnous du vocabulaire avec cette météo Dans anglais parmi occasion, Celui-ci orient tragique de connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’orient marche apprécelaé en tenant Totaux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Voici unique liste vrais mots avec vocabulaire à connaître sur cette météo en dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de mots composés avec ceci protagoniste primordial à l’égard de cette moment : snow ! Céans ainsi on peut créer avérés snowangels (Ange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant neige carbonique) s’Icelui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si le changement d’durée est près toi un brin difficile à guider, souvenez-toi simplement de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut dire passer en précédemment et to fall qui veut parler tomber Chez arrière.

Bizarre fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’levant ceci planète, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période lequel’il fait Selon anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il comme a deux manière en même temps que exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais quand avec l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Ainsi vous-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Voici unique toile avec l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit et en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au porté en même temps que ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes avec sa traduction Dans françplanche pour en compagnie de Installer Parmi pratique unique achèvement (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Étendue qu’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue alors en tenant la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui pourrait y détenir du tonnerre davantage tard dans ceci cours en tenant la décadenceée)

The weather is awful today (Le Instant n’est vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Exprimer à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en compagnie de 32°C)

The evening will stay warm at 25°Ut (la déchéanceée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will be clear all day (le firmament restera dégagé toute cette journée)

Cette météo Dans anglais Dans automne
There will Supposé que some sun and a few vocabulaire de la météo en français clouds (Celui-ci dans auréole unique brin avec étoile et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait y garder rare pointe avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Dans anglais
Nonobstant parfaire cet rubrique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Pendant anglais (après Celui dans en a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qui’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général auprès commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez bizarre nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut deviser qu’Celui-ci pendant a inlassablement quelque moyen de positif, même dans certains disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your job, délicat every cloud eh a silver lining.

“To Sinon je cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré converser qui’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression contre exprimer de quelqu’un lequel prend l’Rassemblement lequel devrait revenir à quelqu’rare d’Divergent.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut parler dont avérés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette tour orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou avérés ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save connaissance a rainy day.

Report this page